Microsoft Translate zdaj nekoliko bolj spominja na Google Translate
Ko gre za prevode Google daleč vodi. In to je, da je njegova tehnologija prepoznavanje glasu in znakov (delno po zaslugi nakupa podjetje, ki je ustvarilo prevajalnik WorldLens) omogoča več potujočim uporabnikom, da dobijo prevode tako rekoč katerega koli jezika, pa naj bo to znak, pisno besedilo ali izgovorjena fraza.Vendar to ni edina alternativa, saj Microsoft postopoma napreduje s svojim lastnim prevajalnikom, ki zdaj uvaja dve zanimivi funkciji, ki vas približata uporabnosti Google prevajalnik
In ta nova posodobitev s seboj prinaša dve pomembni novi funkciji. Na eni strani je prepoznavanje tiskanega ali napisanega besedila na papirju, plakatih in drugih površinah za fotografiranje in na drugi strani možnost uporabe njegove aplikacije. brez internetne povezave Najugodnejše med potovanjem v tujino. Seveda je odvisno od platforme, na kateri se ta aplikacija uporablja, saj funkcija pride za uporabnike Android, druga pa za lastnike iPhone, vsaj za zdaj.
Uporabniki Android platforme za prenos najnovejše različice Microsoft Trnaslator aplikacije zdaj lahko uporabljate aplikacijo v tujini ali v krajih sbrez internetne povezavebrez vpliva na njegovo delovanje.Seveda je za to možnost potrebno predhodno prenesti jezikovne pakete, ki se bodo uporabljali. Poleg tega je ta funkcija omejena trenutno na jezike: kitajščina poenostavljena, francoščina, nemščina, italijanščina, poljščina, portugalščina, ruščina, vietnamščina in španščina.
Za uporabnike iPhone ali iPad pa Microsoftje predstavil možnost prepoznavanje napisanega besedila To velja za fotografije, posnete na Restavracijski meniji, znaki ali celo natisnjeni dokumenti Na ta način lahko uporabnik fotografira besedilo in pozna njegov prevod na isti sliki. Prevajanje seveda ne poteka v realnem času, kot se to dogaja v Google Translator, ampak je potrebno zajeti in nato prevesti besedilo, ki se pojavi v fotografija.Pomanjkljivost te funkcije je tudi omejitev jezikov, v katerih se lahko uporablja, čeprav jih je skupaj 21, med katerimi ješpanščina in druge večine.
Zdaj Microsoft že dela na odpravljanju vseh teh omejitev in prenesite funkcije svoje prevajalske aplikacije na vse platforme. Nekaj, kar naj bi se po virih zgodilo "kmalu", , čeprav še brez določenega datuma. Medtem lahko uporabniki prenesejo najnovejšo posodobitev za Android platformo prek Google Play Store , ali za iOS z App Store To je aplikacija z vsemi funkcijami.prost
Ali bo Microsoft naredil svoje prevajalsko orodje enako učinkovito kot Google ? Trenutno ga čaka veliko dela za to.Vendar je bila njegova tehnologija že uporabljena v drugih storitvah, kot je Skype, kjer je sposoben bolj ali manj natančno prevajati govorjene pogovore v realnem času.
