Google Translate že uporablja umetno inteligenco brez internetne povezave
Kazalo:
- (skoraj) človeški prevajalec in internetna povezava ni potrebna
- Kako omogočiti prevajanje brez povezave v Google Prevajalniku
Ena najboljših uporab, ki jih lahko damo svojemu mobilnemu telefonu, je, da ga uporabljamo kot učinkovitega prevajalnika za jezike, ki jih ne poznamo. Če potujemo, je Google Translate predstavljen kot najboljši prijatelj, ki ga lahko imamo. In zdaj še veliko več, zahvaljujoč pojavu, na primer, Google Lens, s katerim lahko prevajamo plakate, oglase, panoje, obvestila ... ki so v drugem jeziku in se nahajajo v eksotičnih državah. Morda ne bomo dobili uglajenega in popolnega prevoda, ampak zadostnega, da bomo lahko vedeli, kaj nam želi sporočilo povedati.To se nam v državah z drugo abecedo, kot sta Rusija ali Japonska, razkriva kot nekaj bistvenega.
(skoraj) človeški prevajalec in internetna povezava ni potrebna
Sedaj bomo govorili o umetni inteligenci v povezavi z Google Prevajalnikom. Googlov uradni blog z novicami danes objavlja informacije o tem. Zdaj imamo lahko prevode v več jezikih, ne da bi morali biti povezani v internet. Nekaj, kar je predstavljeno kot izjemno uporabno, saj ne moremo vsi imeti podatkovnih načrtov v vseh državah, v katere potujemo. In ravno te države z različnimi abecedami običajno niso vključene v gostovanje operaterjev.
Pred dvema letoma je Google implementiral nevronsko strojno prevajanje v svoj Translate.Kaj to pomeni? Najboljši način prevajanja besedila za njegovo popolno razumevanje je prevajanje celotnega besedila, ne besede za besedo ali stavka. Pri tem je treba upoštevati jezik, v katerega se prevaja, in dobesedni prevod lahko postane nerazumljiv, ne glede na to, koliko je v našem jeziku. Z drugimi besedami, nevralni prevod posnema prevod, ki bi ga na primer dvojezični španec lahko naredil iz angleščine. Iz dobesedno prevedenega besedila nam je nemogoče izluščiti koristne informacije in prav proti temu se bori Googlova umetna inteligenca. No, zdaj lahko to storimo brez povezave z internetom.
Če nimate dostopa do interneta, podatkovnih paketov ali jih preprosto ne želite uporabljati, lahko zdaj prevajate v 59 različnih jezikov. Seveda vnaprej prenesite jezikovne pakete, ki jih želite imeti brez povezave v telefonu.Glede na Googlov blog je lahko vsak paket velik približno 35 ali 40 MB, tako da ne bo zavzel preveč prostora v vaši napravi.
Kako omogočiti prevajanje brez povezave v Google Prevajalniku
Če želite nastaviti prevajanje brez povezave, odprite aplikacijo Google Translate in pojdite v meni z nastavitvami. Našli ga boste ob strani, ko s prstom drsite od leve proti desni, v razdelku 'Prevajanje brez povezave' Tukaj boste našli seznam jezikov, ki lahko prenesete za prevajanje, ko nimate podatkov Samo izbrati morate tistega, ki ga želite, pritisniti puščico in pritisniti 'Prenesi'. V istem oknu boste obveščeni o teži datoteke za prenos.
Google Translate ima koristi tudi od stalne uporabe, ki jo zagotavljamo, saj uporabniki sami poročajo o napakah, ki jih opazijo v aplikaciji, in zagotavljajo lastne prevode na strani, ki jo je Google omogočil prostovoljnim delom.Vse to skupaj z umetno inteligenco, ki je na voljo prevajalcu, omogoča, da postane vsak dan veliko bolj natančno in uporabno orodje za vse nas, ki ne znamo jezika.
